- Per la stampa di quel libro andiamo in Germania. Dobbiamo però andare a vedere la stampa. Sai, visto l’importanza…
- Ma trovare uno stampatore a portata di mano no?
- Questo ha fatto un’offerta che ci fa risparmiare un sacco di soldi
- Ok capisco. A che ora c’è il volo?
- Dobbiamo trovarci alle 5 di mattina per andare all’aereoporto.
- …ma cosa intendi per un sacco esattamente?
ho sonno solo a pensarci
Archiviato in il gatto syl, Lavoro, Viaggi e vacanze
….ma gli parli in francese o barese? 😉 Gute Reise! 😀
Quando son li decido. Di certo non in germaniese 😉
facciamo così: in germania ci vado io (il tedesco è la mia lingua forte …) tu prendi il mio posto a scuola ok?
oK. Check-in alle 6.00 da Orio.
Con il programma a che punto eri arrivata? 😉
bon voyage gatto.
non so come si risponde in tedesco ma danke
Scuola ore 9 classi parallele … il programma domani lo devi fare tu … dimenticavo: devi capire anche che cosa insegnerai!
matematica. La prova del 9.
Forza bambini, aprite il libro a pagina….
Dev’essere decisamente un’offerta ultra vantaggiosa!
ahimè…il gioco vale la candela
Molto carina l’ultima frase, molto.
Ciao
Zac
Sai com’è…certe cose è meglio precisarle per bene no?